Финикийский алфавит

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску
Финикийское письмо
Пример текста
Языки:
финикийский, иврит, моавитский, аммонитский
Место возникновения:
Финикия
Дата создания:
ок. 1050 до н. э.
Период:
ок. 1050 до н. э. — постепенно эволюционировало в другие системы письма
Направление письма:
справа налево
Знаков:
22
Древнейший документ:
стела Меша
Происхождение:
неизвестно, возможно, от египетского письма
Развилось в:
арамейское письмо, еврейский алфавит, греческий алфавит, малоазийские алфавиты, латинский алфавит, иберское письмо, ливийское письмо и т. д.
Родственные:
угаритское письмо, южноаравийское письмо
Диапазон Юникода:
U+10900 to U+1091F
ISO 15924:
Phnx

Финики́йская пи́сьменность — одна из первых зафиксированных в истории человечества систем фонетического письма. Письмо левостороннее. Появилась около XV века до н. э. и стала родоначальницей большинства современных алфавитных и некоторых других систем письма.

Использовала консонантный принцип, то есть для записи слов использовались только согласные звуки, а значение гласных оставлялось на понимание читателя.

Алфавит[править | править код]

Буквы финикийского алфавита
Символ Первоначальное значение Первоначальное название и фонетическое значение Потомки в современных алфавитах
Phoenician aleph.svg бык ’aleph = [ʔ][Международный фонетический алфавит?]
гортанная смычка
  • א (алеф) в иврите
  • ا (алиф) в арабском
  • Α (альфа) в греческом
  • A в латинском
  • А в кириллице
Phoenician beth.svg дом beth = /b/
  • ב (бет) в иврите
  • ب (ба’) в арабском
  • Β (бета) в греческом
  • B в латинском
  • В в кириллице, от византийского произношения β как [v]. Кроме того, поскольку в византийском варианте греческого алфавита не было буквы для обозначения звука [b], то создателям кириллицы пришлось ввести для этого звука отдельную букву Б, начертание которой восходит либо к одному из алфавитов Ближнего Востока (возможно, самаритянскому), либо к строчной латинской b одного из раннесредневековых латинских минускулов.
Phoenician gimel.svg верблюд gimel = /g/
  • ג (гимель) в иврите
  • ج (джим) в арабском
  • Γ (гамма) в греческом
  • В этрусском языке не существовал звук [g], поэтому буква C, производная от gimel использовалась для записи звука [k] (т. о. звук [k] записывался одной из трёх букв в зависимости от следующей гласной: K перед [a], C перед [e] и [i], Q перед [u]). В латинском алфавите буква C использовалась для записи как звука [g], так и [k]. В середине III века до н. э., для различения записи этих звуков, вводят букву G, полученную путём модификации C, закрепив её за [g].
  • Г в кириллице
Phoenician daleth.svg дверь daleth = /d/
  • ד (далет) в иврите
  • د (даль) и ذ (заль) в арабском
  • Δ (дельта) в греческом
  • D в латинском
  • Д в кириллице
Phoenician he.svg выдох, молитва, окно hé = /h/
  • ה (hэй) в иврите
  • ه (hа’) в арабском
  • Ε (эпсилон) в греческом
  • E в латинском
  • Е в кириллице.
Phoenician waw.svg гвоздь, крючок waw = /w/
  • ו (вав) в иврите
  • و (вав) в арабском
  • В греческом исчез звук [w], поэтому первый прямой потомок «вав» — Ϝ (дигамма) — пропадает из алфавита. Второй потомок «вав» — Υ (ипсилон) — используется для записи звука [u]; позже [u] перешёл в [y] (аналогичный немецкому [ü]), а ещё позже в [i]; в то же время диграф ΟΥ (первоначально дифтонг [ou]) стал обозначать звук [u].
  • В этрусском и раннем латинском алфавите, где сосуществовали F и Y, Y укорачивается до V для того, чтобы они не путались; для записи звука [f] используется комбинация FH, сокращённая затем до F (F[w] слился с V[u]). В середине I века до н. э. для передачи звука [y] в заимствованных греческих словах вводят букву Y («ипсилон», «игрек»). Уже в новое время происходит разделение U и V, а также вводится W. Таким образом, буквы F, U, V, W и Y имеют общее происхождение.
  • В кириллицу эта буква первоначально попадает в виде буквы Ѵ (ижица), точно соответствующей греческому Υ, а также диграфа ОУ (оник), который часто писался в виде лигатуры (ук) — затем во время реформы алфавита, предпринятой Петром I, ук дал начало русской букве У, которая позднее вошла во все гражданские алфавиты на основе кириллицы.
Phoenician zayin.svg оружие zain = /z/
  • ז (заин) в иврите
  • ز (зай) в арабском
  • Ζ (дзета) в греческом
  • В латинском алфавите звук [z] на определённом этапе развития языка исчез (перешёл в [r]), поэтому буква Z была исключена из алфавита в IV веке до н. э. Появившаяся в III веке до н. э. буква G, чтобы не сильно нарушать порядок следования букв, была поставлена на место исключённой Z. Когда впоследствии буква Z снова понадобилась (для записи слов, заимствованных из греческого языка), она была возвращена, но уже в самый конец алфавита.
  • З (земля) в кириллице
Phoenician heth.svg Нет однозначной трактовки. Стрела? Лестница? Цветок лотоса? Забор? Стена? heth = /h/
  • ח (хет) в иврите
  • ح (хьа’) и خ (ха’) в арабском
  • Η (эта) в греческом
  • H в латинском
  • И и Й в кириллице (от византийского произношения η как [i]).
Phoenician teth.svg Знак «Солнце-крест», часто встречается в наскальных рисунках и амулетах по всему миру, примерно с X века до н. э. или колесо thet = /t/
  • ט (тет) в иврите.
  • ط (та’) и ظ (за’) в арабском
  • Θ (тета) в греческом.
  • Одно из возможных происхождений T в латинском.
  • Ѳ в кириллице.
Phoenician yodh.svg рука yodh = /j/
  • י (йуд) в иврите
  • ي (йа’) в арабском
  • Ι (йота) в греческом
  • I в латинском. В XVI веке от I отщепляется J, во многих языках до сих пор имеющая первоначальное фонетическое значение [j].
  • І в кириллице, а также в диграфах Ы (еры) = Ъ+І и Ю = І+ (ук). В русском алфавите исчезла при орфографической реформе 1918 года, сохранившись только в качестве элемента букв Ы, Ю. Близкая к русским буквам И и Й.
Phoenician kaph.svg ладонь kaph = /k/
  • כ (каф) в иврите
  • ك (кяф) в арабском
  • Κ (каппа) в греческом
  • K в латинском. Появилась в классический период для передачи греческих слов с «каппой» и «хи» (только в виде сочетания kh), ранее передававшейся в виде сочетания ch.
  • К в кириллице
Phoenician lamedh.svg палка погонщика быков lamed = /l/
  • ל (ламед) в иврите
  • ل (лям) в арабском
  • Λ (лямбда) в греческом
  • L в латинском
  • Л в кириллице
Phoenician mem.svg воды mem = /m/
  • מ (мем) в иврите
  • م (мим) в арабском
  • Μ (мю) в греческом
  • M в латинском. Не путать: в этрусском буква для записи звука [m] имела три волны, и существовала похожая буква с двумя (как у M), использовавшаяся для записи свистящего [s].
  • М в кириллице
Phoenician nun.svg рыба, угорь, змея nun = /n/
  • נ (нун) в иврите
  • ن (нун) в арабском
  • Ν (ню) в греческом
  • N в латинском
  • Н в кириллице
Phoenician samekh.svg Нет однозначной трактовки. Опора, столб samekh = /s/
  • ס (самех) в иврите
  • Ξ (кси) в греческом
  • X в латинском
  • Ѯ в кириллице
Phoenician ayin.svg глаз ‘ain = /ʕ/
вид звонкой согласной
  • ע (аин) в иврите
  • ع (’айн) и غ (гайн) в арабском
  • Ο (омикрон) и Ω (омега) в греческом
  • O в латинском
  • О в кириллице
Phoenician pe.svg рот pe = /p/
  • פ (пэй) в иврите
  • ف (фа’) в арабском
  • Π (пи) в греческом
  • P в латинском
  • П в кириллице
Phoenician sade.svg Нет однозначной трактовки. Папирус (растение), рыболовный крючок (рыболов), охотник san = /s/
  • צ (цади) в иврите
  • ص (сад) и ض (дад) в арабском
  • Ϡ (сан, сампи) в греческом, быстро исчезла
  • Ц и Ч в кириллице
Phoenician qoph.svg Нет однозначной трактовки. Обезьяна, игольное ушко qof = /q/
  • ק (куф) в иврите
  • ق (каф) в арабском
  • Ϙ (коппа) в греческом, быстро исчезнувшая
  • Q в латинском
Phoenician res.svg голова resh = /r/
  • ר (рейш) в иврите
  • ر (ра’) в арабском
  • Ρ (ро) в греческом
  • R в латинском
  • Р в кириллице
Phoenician sin.svg зуб sin = /s/
  • ש (шин, син) в иврите, используется для записи звуков [s] и [sh], различаясь при написании расположением точки: שׂ для [s] и שׁ для [ʃ].
  • س (син) и ش (шин) в арабском
  • Σ (сигма) и Ϛ (стигма) в греческом
  • S в латинском
  • С, Ѕ и Ш в кириллице. Также в составе диграфа Щ = Ш+Т.
Phoenician taw.svg крест, знак, пометка tav = /t/
  • ת (тав) в иврите
  • ت (та’) и ث (са’) в арабском
  • Τ (тау) в греческом
  • T в латинском
  • Т в кириллице

Техническое замечание: в отличие от иврита, арабского, греческого и древнегреческого алфавитов, поддержка финикийского алфавита стандартом Unicode появилась недавно. Большинство шрифтов ещё не доведены до соответствия последнему стандарту, и отображают финикийские символы пустым прямоугольником. Поэтому в данной статье финикийские символы представлены картинками, все остальные символы — текстом.

К сожалению, не все шрифты содержат информацию и о символах других, редких систем. В этом случае на месте отсутствующих в вашем шрифте символов будет также находиться пустой прямоугольник.


Примечания[править | править код]